Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
舟行依岸曲,積氣一峰孤。 日烈秋容老,霜寒木葉枯。 閒雲留佛宇,幽鳥借僧餔。 何日尋真隠,名山信杖扶。
波濤流不息,山勢獨縱橫。 高閣空中現,浮圖雨外晴。 帆檣歸客穩,鐘鼓卧龍驚。 是處開生面,風雲別有情。
山徑紆徐上,行吟喜自如。 蒼松夾道路,翠竹繞門閭。 是處無紛擾,到來懷隠居。 南朝碑尚在,遺事信非虛。
名山推北固,乘興一登臨。 古廟稀人語,虛堂響樹音。 江濤堪寓目,禽鳥足娛心。 坐卧言歸晚,前村月滿林。
名山城北峙,突兀到清虛。 剎踞飛雲上,僧從絕頂居。 江濤聲斷續,松柏勢扶疎。 晤對忘人世,登臨意自如。
扁舟直入南州界,屈曲河流勢澎湃。 浩蕩銀濤氣灝漫,淵源不竭通九派。 昔年作客豫章城,弗覩高樓恒介介。 再來勝地續前緣,畫棟雕梁稱絕快。 子安一賦傳古今,俯視羣言...
六代金湯固,桑田幾變更。 梁臺秋月冷,吳苑晚鴻鳴。 禾黍逢時茂,人心嚮化平。 江山存勝蹟,我輩得怡情。
廬山不可盡,躡屐且相尋。 峭壁懸崖險,幽泉仄澗深。 苔痕侵竹徑,雲氣結松陰。 古剎安禪靜,聞鐘砭俗心。