Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
一經教子已青裾,况又行年七十餘。 恰好遭逢身却死,北風門外只長噓。
去年一笑荔枝園,今歲重來是墓門。 縱有青青舊時樹,已看斜日照黄昏。
寒村夜雨斷人煙,却有累累哭野田。 一飯誰能弔衰草,似君此事至今傳。
讀盡東床一卷書,不妨蹤跡向來疎。 劍津紅帳爲門戶,想得多多送葬車。
諸老蕭蕭似卷塵,不堪再見素旌新。 白頭縣尉笭箵浦,夜雨寒窗是舊人。
長記前回過我廬,艱難步履喚兒扶。 莫將馬箠敲門去,寒水無人野嶼孤。
爲官長者得聲名,唯諾公堂如父兄。 欲作汝南耆舊傳,不須多語盡平生。
迺翁飛旐過前村,一婦隨車一在門。 何處人家有三柩,髑髏山下合銷魂。