Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
樟坡直上可高亭,未見高亭祇見名。 想像豈能勝一覽,登高安得快雙明。 大龍湫下聽雷吼,白石巖頭看日生。 咫尺好山隨杖屨,自應老筆擅詩聲。
雨餘不見日西沈,將謂中秋又作陰。 佳月忽開千里影,騷人滿慰一年心。 掃除宿翳風雖動,滓穢太清雲尚深。 坐待寒光誰會此,阿咸爲我發微吟。
杜門無緒看芳菲,見說楊花滿路飛。 謝汝不隨人冷暖,因風翻舞到柴扉。
不用匆匆恨別離,版輿春晝綵衣隨。 往題斯立藍田壁,更訪清真溧上詩。 公事毋庸枿牙角,鄰封真是和塤篪。 日哦新句頻相寄,明月清風慰所思。
狗子已知無佛性,馬又何曾有性來。 伯樂若來休著眼,任它騏驥混駑駘。
素蜺橫卧作雷吼,日射細鱗銀雪光。 安得此身如白鷺,修然終日在梅梁。
過盡水禽并野鳬,風標惟許一舂鉏。 可憐久立梅梁上,不爲谿光祇爲魚。
小閣臨流暑氣清,藕花的的照人明。 移牀更近欄邊坐,要聽棋聲雜雨聲。