Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
瑶姬不觸麒麟紅,金壺瀲灧琥珀濃。 狐裘公子喜夜永,杯行暖玉煩春葱。 簷頭雪花大如掌,洞房但覺春融融。 豈知有客方貪睡,漏盡更闌不能寐。 花紅玉白不相隨,頼有楮生...
嗣聖登皇極,真儒秉大鈞。 三宮方愷樂,萬宇浸熙淳。 碧落龍髯去,青山馬鬣新。 衣冠同墮淚,桃李失陽春。
山立羣公表,朝廷勢自尊。 遠謀安廟社,厚德鎮乾坤。 帝念經綸廣,人思色笑溫。 騎箕今不返,麟閣畫空存。
鬰鬰松坡上,潭潭甲第成。 家方藏寶墨,地已獻佳城。 拱極三階動,扶天一柱傾。 祇應餘慶遠,遺德在蒼生。
結廬稍近樵牧,豈亦甘心陸沈。 自古明時難遇,未宜長往山林。
松公奮鬣如嘯,終日清風颯然。 佳處元非宮徵,誰能寫入朱絃。
手談一局未了,葉落花紅幾回。 只恐雲迷歸路,不容樵客重來。
幽人獨坐空谷,最愛夜深月明。 雲外一聲長嘯,四山木偃風生。