Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
拍岸晴波蘸柳絲,一雙鸂鶒浴紅衣。 可憐陌上花開盡,不見魚軒緩緩歸。
市廛屬耳太喧囂,林藪藏身又寂寥。 負郭面溪開小閤,箇中登覽獨逍遥。
傍簷古木綠陰陰,下有清溪可洗心。 燕坐紅塵飛不到,何須風過一披襟。
緬思花下飲,歲月易侵尋。 人老今華髮,春深半綠陰。 揮毫來妙語,移具有佳音。 草木生光彩,青藜肯下臨。
春深遶屋綠陰稠,却掃無人識冗侯。 獨肯敂關相勞問,不妨挾冊共藏脩。
絲竹無緣在後堂,肉羞不辨出東房。 金徽彈罷惟清坐,共挹熏爐一穗香。
屋邊花萼自離披,屋底臞儒但著書。 游冶郎君應冷笑,不能暇逸獨何歟。
老來視聽稍精明,休問如何太瘦生。 還信閒中安樂否,龜巢蓮葉喜身輕。