Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
壁間石色隠青紅,指似夭夭即此中。 金石著文猶叵信,况堪傳者自漁翁。
憶昨追凉孺子亭,再來荷柳競凋零。 試當止水憑欄看,我亦疎髯白數莖。
敝車羸服豫章城,幾向東湖得細行。 不但屢來人似識,白鷗相慣亦忘驚。
冒雨來看大仰山,不惟泉石意相關。 混融時事誰能說,稍向詩碑見一班。
欲尋蘭若尉知名,獺逕橋頭水亂鳴。 引領白雲人甚遠,縱遊誰解飲淵明。
近城亦復多漁戶,作吏聊須似馬曹。 更想周家江上屋,竹林梅樹出簷高。
霧合深林曉到遲,樹摇宿雨訝晴曦。 不知客裏何遷次,一似山中初起時。
介然誰主復誰賓,風月婆娑却自親。 留得清名傳野史,未妨白眼向時人。