Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
後人猶識前賢子,祇是迺翁文字行。 爲報阿凡今既冠,莫教只託網山名。
天作閒愁催我老,夜長猶自怕天明。 日中料想先成夢,白上髭鬚數十莖。
老去雖貧有酒壚,秫田自種暫時沽。 閨中不解爲慳婦,猶問劉郎燕客無。
黄檗寺前猶突兀,祖師塔外別安排。 香爐好是中央小,無數峰巒拱揖來。
君在臨安落第時,我從融水寄君詩。 君歸莆陽爲薦首,我到漁溪餞君酒。 龍飛唱第才俊多,健筆如君非甲科。 終然學問有知己,姓名不記今卑矣。 人靈世上如豺虎,我行厄運...
向來爲客愛塘村,幾度天邊入夢魂。 恰到塘村心已懶,不知何處立柴門。
列岫開平野,修牆隠密林。 暗泉聞雨響,寒日覺冬深。 眼底孤村近,雲邊小樹侵。 何須錢買屋,空寺足閑吟。
脚踏橫塘外氏村,忽瞻北極動歸魂。 貧姑生理凋零盡,八十無兒住此門。