Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
連朝黑雨暫晴時,山抹浮雲似畫眉。 貪看須臾成底相,不堪病眼怕風吹。
忙忙終日暫談玄,便聽閨房惡駡傳。 郎壻已灰題柱志,親闈曾教斷機賢。
我讀人間饑死書,君歸市肆有錙銖。 未聞良婦嗔嘉客,分遣由來造化殊。
獨宿空齋夜雨流,對床無味不如休。 論文似汝相逢少,又被塵埃鋪席囚。
紛紛場屋士,聞見是空虛。 此老何曾學,高懷却有書。 對人惟靜默,有飯即安居。 說到榮華事,生平不計渠。
南院觀溪心已清,縈紆更上閣中行。 西窗車馬市橋橫,東窗遠山雲霧生。 日斜沙石淺可數,半夜轟雷驅猛雨。 農圃嘈嘈春水高,誰得身閒延客歌。 醉後下階齊拍手,長株矮樹...
齒序逢君我在前,小兒學語舌初便。 如君未是生孫早,若比他人晚數年。
兩人鄉曲是同年,行坐相推日月先。 莫道丘公孫是女,林郎初畫洗兒錢。