Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
道旁方訝撲人香,金蓓花開滿擔裝。 尚有松釵掛枝杪,買歸偏稱插山堂。
僧廬草劍石崖根,慣見西湖不喜論。 安得便如居士意,移爲官舍讀書軒。
纔晴便是看花時,記事君曾有四詩。 及至花開風日好,不聞拄杖扣疎籬。
纔晴便是看花時,天上陰晴豈預知。 前日路乾居士病,偶妨招客酒樽隨。
纔晴便是看花時,不覺飄香已滿枝。 小道山翁如具眼,綠陰初試更相宜。
纔晴便是看花時,自看何如與客期。 亦有數篇花下句,苦無風味怕人知。
纔晴便是看花時,休問花名是阿誰。 藉使無梅桃杏在,但能來賞莫嫌遲。
纔晴便是看花時,夜雨何堪带雪吹。 春色更拚過數日,三分餘一尚堪追。