Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
蒼苔徑入舊栽竹,樹裏橋橫新鑿池。 丈室穩居清絕地,豈容支遁不能詩。
草聲真似過田間,唧唧蟲催興未闌。 珍重小輿能從我,夜深穿遍竹陰寒。
繞架蒲萄葉尚稀,瓦爐閒炷柏煙微。 年年綠暗軒窗意,却恨春風不早歸。
一徑橫穿蘚翠封,滿空聲動玉琤淙。 林居豈是無修竹,未有清陰似此濃。
籜龍來向石根蟠,幻出摩尼躍翠盤。 今日山中晴亦雨,可無風過發清寒。
春情緣雨復緣晴,晴即閒行雨即吟。 花好滿園看未過,出牆鄰樹又關心。
光陰高柳欲飄綿,拂著薔薇錦壁連。 莫道行人總無識,定因羅爵愛門前。
紅蘤牆頭蜂過葉,翠藤池面蟻行枝。 蹔來數刻有餘興,若住此軒何限詩。