Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
野梅官柳只供愁,空倚鄱江百尺樓。 待倩天邊幾鴻雁,爲傳消息到皇州。
一歲與君三別離,盍簪此去定何時。 梅花未必堪相寄,待倩郵筒寄小詩。
從渠柳色自青青,莫爲行人賦渭城。 只恐南牆舊時竹,誤隨風雨作離聲。
江花岸柳太多情,長逐春風管送迎。 我亦思歸歸未得,夜窗愁聽杜鵑聲。
夜半詩成欲寄君,夢魂飛渡楚江津。 怡怡前日如兄弟,今作東西南北人。
朱金得喪日悲懽,內樂知誰夢見顔。 君有上池無限水,不將涓滴到人間。
湛然胸次幸清明,忍看人間勢利輕。 我輩相知端有道,未應膠漆付雷陳。
終南佳處暫栖遲,堪笑唐朝左拾遺。 渠但借山爲捷徑,山中滋味豈曾知。