Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
水國春已生,微波漾洲渚。 時見挑菜人,臨風自凝佇。
晴村多暖靄,花處是輕煙。 梅片紛紛下,迎人到酒邊。
婀娜煙中梅,花飛有底急。 蜂觸香車來,煙凝爲誰濕。
雨後乍晴時,春意滿村落。 香處是梅花,青煙動林薄。
一年春好處,都在水邊梅。 似雪因風起,和煙带月來。
潦倒春無藉,山深不出門。 籬根尋野菜,花外見煙村。
一年春好處,東望是皇州。 柳色梅花外,數聲羌笛浮。
霜重花未多,風回香自若。 荒店野水深,枯枝墮寒雀。