Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
亂拖游士伴噇酒,硬捉閑僧聽做詩。 後句不來瓶已罄,月凉山靜角巾欹。
晴初小院窗半開,階下草色侵莓苔。 清風徐徐木陰寂,禽鳥自鳴時自來。
家家蠶事採桑歸,繭箔才收又整機。 辛苦一春成絹後,村農誰是著新衣。
往來鄰並歲年深,老稚空忙慶弔心。 美惡衰榮消長事,又須著眼一沉吟。
膠膠擾擾復悠悠,多少迷情不掉頭。 利者笑名名笑利,日前身後欲何謀。
東南吳蜀大江橫,西北關河幾戰爭。 智者不愚愚者智,到頭分合世難平。
深谷荒虛人迹稀,無風黄落自橫飛。 敗籬東畔板橋斷,時有鄰家負水歸。
屋前巷北苦稚子,木斗煮熟撮數賣。 腐儒食飽可奈何,寒夜擁爐亦可嘬。