Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
病無情緒惰吟詩,筆硯空存興已非。 滿眼綠陰春樹老,小窗初日動晴暉。
露寒風歛山餘靄,虛凈曲通僧一窗。 我不占閒誰避俗,菊花時候有楓江。
午窗寒日聽松風,散髮梳頭睡眼中。 情話堂深書帙滿,老身何地不從容。
夜長殘雪小樓中,擁被閑思又一冬。 燈影易昏爐漸冷,只消斜月五更鐘。
書燈霜夜冷清清,不信粗官傍帝廷。 老把身心欲何用,山居此味飽曾經。
所謂伊人天一方,園枝新好寄東窗。 八表濛濛忽時雨,不知平陸已成江。
窗明晴日小樓居,靜坐閒翻案上書。 理路漸通文向熟,試將回向此心初。
冷尋盃酒滌書癡,半盞微醺又到詩。 門外屢成三尺雪,茫茫眇眇欲何之。