Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
鬢絲禪榻紙窗西,柏子煙中落景遲。 莫問少年塗抹事,病餘那復解題詩。
薄寒侵曉露華明,不信人間有許清。 行遍西郊草堂外,老懷渾不負秋晴。
少下歸帆上石梯,高風雖在後人迷。 倦懷冷坐客星閣,煙雨漫山覓舊題。
孟郊有句散愁端,墨妙猶能待我看。 試問新秋能幾日,欄干一葉已吹寒。
行藏知在倚樓間,雨際煙巒接九關。 著脚既高心自遠,問言何似嶽前山。
隔簾花過葉初青,一段清和倚畫屏。 已是春風生晝寂,小樓新月更亭亭。
常恐塵埃滿面顔,水邊門戶喜常關。 蒼筤亭上南屏下,天遣幽人入座前。
菊花開處即重陽,常憶蘇仙共酒觴。 霜後擷香尤可玩,喚回佳致有篇章。