Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
天柱峰頭一振衣,雲開巖路雨晴時。 登臨欲訪神仙事,紀述都無漢晉碑。 拍手數聲龍井躍,篝燈一覽洞天奇。 林間安得棲身處,欲煉金丹餌玉芝。
雨過山村六月凉,田田流水稻花香。 松邊一石平如榻,坐聽風蟬送夕陽。
人望南風賈舶歸,利通中國海南夷。 珠珍犀象來無限,但恐青錢有盡時。
半空紫翠隔微茫,隠隠鐘聲落下方。 名勝直同天地老,青山不管古今忙。 散分瀑布煙霞潤,點檢蒼松歲月長。 絕頂好雲如戀客,儘教怡閲到斜陽。
宣政喜邊功,隆兌築州縣。 程公自名巖,刻石記所建。 得既不償費,中興棄不繕。 誕謾磨崖辭,當日妄誇衒。 英英石湖仙,改作壺天觀。 壁間三大字,莊重如峩弁。 詩文...
槎牙老樹得春早,摘索好枝和雪攀。
每遇花時人競取,祇愁斫盡春風枝。
就中一種芙蓉別,只恐鵝黄學道粧。