Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
溝水泠泠韻玉琴,櫻桃花下宿珍禽。 龍車自向思陵掩,三十六宮春色深。
日日花光亂酒光,青帘綠樹映紅粧。 今年幸得元戎伴,三到鍾山共草堂。
小繖障羞去復回,蔣山寺裏看花開。 摩挲拄杖君隨我,遮莫松間喝道來。
花底翩翻燕子風,杏園何止萬株紅。 亭軒包裹渾如錦,見說風流似禁中。
車如流水馬如龍,留守遊山似謝公。 夾道歌謠爭指點,兩行紅旆轉青松。
城脚粼粼水一陂,水邊楊柳映旌旂。 青郊綠野無窮意,寒食清明三月時。
鼓聲打得海棠開,更向花前舞一回。 傳語流鶑莫相怪,青春去後不重來。
謝公遺冢尚坡陀,絲竹中年好若何。 亦到舊時携妓處,野人行饁婦行歌。