Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
竹樹池臺三畝餘,白雲千載護幽居。 悲涼物色須彈壓,粉白脂紅却要渠。
東冶亭東轉半山,栽松菴外萬琅玕。 重來鍾阜同僧話,回顧城中幾客閒。
艷杏夭桃日夜忙,雨餘啼損不成粧。 元戎和氣春風似,又引笙歌看海棠。
馬軍驍騎試樓船,見說傾城出道邊。 元帥留臺都賞賜,一時百萬喝金錢。
紙錢吹掛樹枝風,積李崇桃白間紅。 但見牛羊上丘壠,忽看禾黍出蒿蓬。
白下城東送客時,同來何事不同歸。 君歸說似西園柳,遮莫輕綿一片飛。
北門繚繞出東門,一處亭臺酒一巡。 景物欣欣樂知己,柳容花貌越精神。
清明過了日晴佳,九十韶光便有涯。 恨殺東風太豪橫,夜來吹盡海棠花。