Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
今茲水用事,簷雨四十日。 禱祈遍羣望,魚蟹入家宅。 小民例煎迫,在在絕粒食。 聖人制邦國,休養覬生活。 本根者州縣,父母資牧伯。 夫何失其理,致使爲盜賊。 犯之...
茲辰孟春夕,芳意二分在。 登臨愧成晚,倏忽朝晡改。 樓欄带棲鳥,野色半蒼黛。 花圍郡園夜,柳暗陂塘外。 昏鐘四簷雨,懸燈澹予對。 瓶梅書帙亂,茶樹窗紗礙。 披文...
春風爾狂顛,三月不知春。 青青池上草,翻憶夢中人。 幽蘭出磵谷,感此芳氣新。 采采不盈掬,眼前但荆榛。
佳花有重秀,幽蘭徒自芳。 姝媛被奇服,絲竹羅中堂。 主人惜殘春,清夜未渠央。 客子抱貞節,泯然獨升床。
荒池三月雨,閑看水生文。 客少苔上階,屋老樹遮門。 幽心契子綦,隠几若忘言。 鶑聲何從來,還思借宅聞。
盈盈池上花,瑟瑟花下雨。 雙雙蛺蝶伴,對對鴛鴦侶。 池魚金作鱗,魚虎翠爲羽。 兀坐一山春,山春愁獨語。
薰兮有南風,下此沛然雨。 皇天初震怒,盍燎緇黄侶。 端來丹山鳳,况戢螽斯羽。 君詩如民謠,能共天公語。
青天一聲雷,雲霧忽難開。 此定時節至,何因禱祈來。 客方聽簷溜,予亦倒殘杯。 明朝浮舟楫,尚可看楊梅。