Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
池邊石是南朝石,綠染苔花亦可憐。 今日波平人事變,白魚猶自躍天泉。
江水無情碧草春,北朝留住老詞臣。 子規啼上青楓樹,爲爾離鄉去國人。
相君息女小乘僧,身向西天佛律行。 三尺戒壇秋色緊,箇中螻蟻亦長生。
夜過江左從鸞旂,從此靈君著漢衣。 春到陰山花似雪,望鄉臺上鷓鴣飛。
南門點檢舊行蹤,最苦人人認得儂。 羞澁面皮無處著,橫拖山屐過青松。
司馬家兒持酒杯,天星下吸亦佳哉。 恨渠不便傚牛飲,那得孟津師旅來。
孫帝陵傍水最悲,蔣侯廟下月來遲。 夜深客子心驚恐,猿掛南朝楓樹枝。
雲杪熒熒一塔燈,覺皇舍利寶煙凝。 山門推上三更月,似照前朝禮拜僧。