Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
兩年騎馬上雲臺,長是梅花爛漫開。 未識明珠從海出,祇逢飛雪下天來。 月移清影侵衣带,風送浮香入酒杯。 珍重主人邀客意,忙中喚我此追陪。
樹杪風來玉佩驚,仙香遠勝市廛清。 細看一段孤高趣,恰似幽人避世情。
霏微三日雨如秋,膏澤東南數百州。 萬物油然生意足,不知還解報君不。
盡歷崎嶇到古田,平生未識此攀緣。 白雲破處青嵐見,知有山圍峻屬天。
空囊带雨肩山重,滑屨登高上壁難。 遵陸乘桴俱有恨,都緣何事不求安。
無心覽卷謾舒卷,有念盈懷日往來。 十日離家勞夢遠,一行無字彊顔開。
幾載遊山成負約,千年有寺未曾登。 却因名利經行此,羞對林間問我僧。
幽寂千人祇磬聲,翬飛樓觀映山青。 世間役役誰知夢,林下高人眼獨醒。