Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
春風鬭妍麗,衆卉芳可掬。 丁時良亦好,暮景苦不足。 獨擅晚秋香,金英照寒淥。
瀟湘秋氣高,群木禿如指。 粲粲朱實繁,傲霜如有喜。 願言事封殖,勿使間棘枳。
夭桃太繁媚,清瘦却憐梅。 酌此二妙質,爲君出奇開。 釀作千日酒,高仙下崔嵬。
江南開最蚤,猶及仲春時。 此地先飛雪,多情却願遲。
海底初上時,柳末清光發。 滿窗璠璵映,我胸中月地。
燕忙將水撇,魚樂欲空跳。 此意誰能會,光陰靜裏消。
素藥到眼明,濃香滿懷入。 不忍度方橋,斜陽更凝立。 千里洞庭秋,一杯還可挹。
誰言四時殊,春色鎮長有。 秀萼皆可餐,采采泛巵酒。 殷紅一月時,發揮仍有抑。