Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
上清三十六,院閣皆幽清。 漱齒泉新汲,晞髮日始昇。 自除燒墨竈,晝夕誦黄庭。 所得異疇昔,出山畏逢迎。 同當知非年,寄詩聊寫情。
清夜焚香篆,閒看郊島詩。 自憐多冷寞,誰足慰衰遲。 樹雪明窗紙,瓶梅落硯池。 君心亦無事,相對坐移時。
袖有新詩如美玉,知君去意十分濃。 山行見草認靈藥,午歇就陰依古松。 兩鬢已添蓬蔂色,三年判作飄零蹤。 羈情夜後更愁絕,深澗斷猿溪寺鐘。
世道祗如此,君心我得知。 先教栽菊在,預作去官期。 夢覺秋風起,行吟夜月遲。 懷人幾十載,欣有扣門時。
老思忽蕭爽,親朋得意歸。 菊觴奉親壽,柳色上儒衣。 宅旺看山勢,門清有釣磯。 我來聊問字,澹坐月侵扉。
獨翫隔廳月,淒涼三十年。 渺然儒素業,翻以母儀傳。 生計無中有,衰齡病後延。 誰爲市貞石,高刻墓之前。
內地無烽火,詩人入仕林。 定將詠物意,移作愛民心。 晤語初同調,分携便不禁。 卜鄰曾有約,久後得相尋。
郡古湖如鏡,照人心膽清。 閒曹應事簡,盡日讀書聲。 府主舊知舉,同僚親弟兄。 人言遊宦樂,難得比君榮。