Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
浮雲浄盡倚欄干,西望南樓未得還。 怕有舊人相借問,爲梅移屋近孤山。
棲賢橋下水流沙,開了菖蒲幾度花。 想得老師無別事,亂雲晴日補袈裟。
醉踏青山憶舊游,兩年流落古杭州。 夢隨雲影忽東去,石上蘚花無限秋。
冬青花落麥登秋,幾度相思欲買舟。 近日客來因問訊,又聞觸熱過池州。
新篇如許好,欲和費沉思。 相聚不爲淺,能吟獨未知。 柳含春細細,梅待雪遲遲。 重碧沽官酒,今當與說詩。
五字推敲苦,君來尉所思。 眼雖如舊識,心即要相知。 屋冷雲歸早,窗深月過遲。 過從無百步,清話綣論語。
水晶簾動影傞傞,白玉棋盤金字窠。 贏得阿誰花十八,日長深院笑聲多。
壓囊紅溜滴真珠,配食江南赤鯉魚。 今日錢塘江上客,自憐吾亦愛吾廬。