Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
閒來汲水浸菖蒲,浄洗塵埃半點無。 濯得老根如法瘦,養教矮葉十分臞。
山谷松風賦響湯,茗甌今带六經香。 君詩莫道窮無對,高出車聲遶九羊。
客中聽雨况僧寮,盡日無人訪寂寥。 一枕秋聲供痛快,隔窗風裏有芭蕉。
草草茅亭古木間,萬琅玕裏一禪關。 秋陰只俟風收盡,分我浮生半日閑。
玉潤金寒情窈窕,縞裙翠带態輕盈。 只愁微月清無對,更畫梅礬作弟兄。
矮屋簷前老桂叢,清陰分破廣寒宮。 誰知萬古香無價,藏在黄金一粟中。
鵝黄雪綴碧瑶枝,占斷風高露下時。 吏散予方有公事,嚼花斟酒古香詩。
熨開詩眼靜中觀,春在虛無杳靄間。 風老山樊香世界,日烘躑躅錦屏山。 峙糧備歲蜂開戶,堅壁防春燕抱關。 不被東風相鼓弄,蒼波依舊白鷗閑。