Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
妓有香分客有魚,主君頭白總因渠。 枯楊此日悲風起,寂寞無人哭墓廬。
元凱平生以智推,今看往事一何癡。 山頭螭首猶蕪沒,那有人觀水底碑。
昔結精廬在半崖,苔扉無主闔還開。 近聞有虎爲看守,應是防閑俗子來。
豪士寧淪鬼趣中,曼卿昔去管芙蓉。 君今定作梅花主,來往山間儻一逢。
虆梩而掩古無譏,何必封崇揭禍機。 到得珠襦金椀出,始知臝葬不爲非。
古於生死驗交情,何况臺欹沼漸平。 不是劉君同鄭老,苔深草合斷人行。
鐵馬防秋記昔曾,晚涂消縮似寒蠅。 同時校尉俱封拜,誰伴將軍獵霸陵。
北耗而今杳不知,路傍羽檄走無時。 自憐滿鏡星星髮,羞見官中募士旗。