Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
到處窺泉竇,逢人問草名。 簪裳已無累,猜鳥不須驚。 對景有詩癖,酌泉無酒狂。 山間少塵土,雲際足春陽。
昨旦愁風色,今朝喜日華。 從容下官道,迤邐見人家。 盛服緣崖看,焚香滿路遮。 樵柯成市井,陶穴乃生涯。 春石聲相應,沉泥處或漥。 累牆甆隱轔,開徑石槎牙。 柴積...
四十年來作往還,如今那怪鬢毛斑。 鳧居雁戶得安處,鶴怨猿驚羞故山。 靜樂顧子難獨享,公忙何日見君閑。 相將嵩少深深處,更共眠雲紫翠間。
夜中間點滴,曉後見沉陰。 正懼一時旱,何妨三日霖。 著花開稍晚,入麥潤還深。 想象離欄處,高張爛錦衾。
圖館春無賴,田家歲有收。 那能垤鸛詠,還似土龍求。 木蔭疏成密,雲容去復留。 已然爲惡客,泥濘亦須遊。
一春憂旱熯,田里欲蹉跎。 正合爲霖望,翻成擊壤歌。 風緣簾隙至,雲壓舍簷過。 大尹今朝喜,應同野老多。
畫船容與到橋還,舉袂依然洛酒斑。 湖上曉光涵潩水,坐中晴色見嵩山。 心緣念別如多事,身爲移居似不閑。 疊石石淙雖兩處,福昌陽翟正中間。
畫處始知蛇足剩,管中那識豹文斑。 從來有道須康世,未省升平却住山。 學富名高難自晦,眼昏心悸始能閑。 計君疊山溪邊景,不得從容歲月閒。