Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
水浄方塘曉鏡清,依依冷照玉娉婷。 昭君莫怨毛延壽,此意如何畫得成。
山客偶來城裏住,頻年孤負惜芳心。 一株楊柳南池上,日日看春到淺深。
沙漠無春雪滿天,不知舊歲與新年。 如何化得身雙翼,飛向南方學杜鵑。
見鴈南飛欲寄音,裂衣刳血寫鄉心。 書成剗地添惆悵,又恐無人射上林。
杜君世胄本蟬聯,流落南天不記年。 買箇草堂湖上住,醉吟如在曲江邊。
六朝陳迹認應難,只有春風燕子還。 陌上花開又花落,看人來往是鍾山。
消息傳來竟不真,楊花落後更無春。 誰知十載游吳夢,却作桑乾渡水人。
一片紅雲擁不開,天津橋上久徘徊。 當時未了中興業,應待君王法駕來。