Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
草堂燕子未歸時,香鼎灰飛入硯池。 看徹唐人詩一卷,夕陽猶在杏花枝。
不惜黄金一醉君,喚歌催舞語紛紛。 天涯明月空相憶,寒雁無聲入斷雲。
西風吹露下秋空,烏鵲無聲占碧桐。 天氣微凉人好睡,闌干閑在月明中。
閑與蘆花立水邊,歸心客思兩茫然。 夕陽收盡天風急,一樹寒鴉落野田。
事到依人易策勳,合歸收拾北山雲。 春風入手非閑用,種得梅花却寄君。
銷金帳掩水沉煙,髻滑金釵落枕邊。 魂夢不知春已去,誤隨蝴蝶過秋千。
墳草年年一度青,梅花無主自飄零。 定知魂在梅花上,唯有春風喚得醒。
片玉沉山草亦珍,斷碑殘石當麒麟。 君王別爲開門戶,不欲梅花見路人。