Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
結廬恰恰對西亭,萬物昭回自賦形。 秋晚不妨尋好處,何須送客話飄零。
曾携壁上鸕鷀杓,來飲靈泉一掬甘。 却笑眼花前日誤,竟煩舌本爲渠參。
山蹊屈曲費躋攀,來謁仙姑氣貌閒。 曾與人間祈得雨,姓名從此徹天顔。
洞口流泉清徹骨,崖頭瀑布冷侵人。 隔凡不許纖塵入,誰識中潜縱壑鱗。
六月官河已斷流,農家無水蔭田疇。 我來欲問姑求雨,要勝常年望有秋。
暑氣蒸人病未蘇,時吹凉雨滿庭除。 秋來不待梧桐報,妝點前山景色疎。
當年携妓漫來游,後世薔薇句更遒。 明月白雲成底事,誰知棋罷是深謀。
九磎十八澗邊游,風景蕭疎接素秋。 野草怕人愁有賸,尚餘翠色映雙眸。