Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
篩金鏤玉影颼颼,一片松杉不斷頭。 鐘梵聲殘寒汐外,石床常擁四時秋。
斗邊一塔冷浮光,九里松風揭寺香。 君去正當春雨動,雪花消盡石蘭芳。
曾見升壇落髮時,伽黎衣冷影離離。 少年同隊修禪者,秋水蓮中玉一枝。
禪心靜寄十三徽,流水知音舉世稀。 自愛聲空弦絕處,滿天明月鶴孤飛。
一卷新詩寫衆芳,碧雲裹出白雲鄉。 小溪秋水蘋花外,良慰孤吟老夕陽。
少年如玉在緇林,此去臯亭落葉深。 寺近海門潮上處,水中孤月是禪心。
擊殘塗毒抖衣塵,便掛輕帆破淺春。 後夜冷泉池上看,白雲明月是閒身。
菱窠柿葉滿秋池,彷彿樵歌在翠微。 隔寺晚鐘聲欲斷,蒲葵樹底一僧歸。