Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
五湖賒與一年春,幽佩仙香半夜聞。 暫到人間歸不得,有人傳是紫陽君。
殘燈無焰影憧憧,人世心形兩自降。 借問梅花何處落,春風吹到讀書窗。
暗香時復過窗紗,不是桃花與李花。 試問花枝何處好,病來簾外是天涯。
一枝折盡一重新,纔見吳州百草春。 山路獨歸衝夜雪,不堪仍送故鄉人。
盡日含毫有所思,殘花應逐夜風吹。 春郊雨盡多芳草,立馬煩君折一枝。
倚竹佳人翠袖長,薔薇花露染衣裳。 一時傾倒春風意,豈是常娥月裏香。
野外相逢一笑新,寒枝清槁玉粼粼。 雖然未得和羹便,纔道和羹便失真。
夕陽原上兩三家,行不逢人只見花。 正是一年春好處,春風應怪在天涯。