Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
玉女精神不尚粧,一身盡着雪衣裳。 只應尚有驕春意,淺笑微顰盡斷腸。
南枝先暖北枝寒,便領東風到世間。 寶髻斜簪光照座,暗香終不似孤山。
落日天寒客自愁,數枝斜亞磵橫流。 春風也是多情思,無限清香夜不收。
出得城來事事幽,併知春色上枝頭。 一年好處君須記,江上行人空自愁。
萬古蕭條楚水西,步尋斜徑到寒溪。 行人將底酬春色,一絕清詩手自題。
玉爲風骨雪爲衣,瘦倚疏篁不解肥。 絕磵斷橋幽獨處,夕陽長送釣船歸。
大道青樓御苑東,珠簾約住牡丹風。 一枝带雨牆頭出,不與花爭世態紅。
蜂撩蝶嬲不相饒,二月春風似剪刀。 可惜屈原吟澤日,不并香草入離騷。