Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
二十年前怯杜鵑,枕邊時把淚珠彈。 如今老眼應無淚,一任聲聲到月殘。
綠柳陰中問子規,勸人歸是勸春歸。 人須回首春須暮,何不成都西去飛。
夢中也學雲峯路,未老來游蒲澗山。 無數老僧閑道士,笑人騎馬出松關。
鐵作橋梁雲作蓋,石成樓觀水成簾。 歸時猿鶴煩傳語,記取前回白玉蟾。
樓上疎鍾撞月明,五雲影裏一聲聲。 九天星宿皆朝斗,人世曉雞渾未鳴。
不教蜂蝶畧來些,豈是春神病酒耶。 燕語鶑啼今幾日,風魔雨難許多花。
梢子歡呼御曉風,詩人亦自起推蓬。 數來數去山都亂,忘却前峯與後峯。
木犀倜儻散麩金,松舉笙竽竹奏琴。 臨水芙蓉自兒女,鏡邊刺繡晚沉吟。