Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
連天芳草晚凄凄,蹀躞花邊馬不嘶。 蜂蝶已歸絃管靜,猶聞人語畫橋西。
遊人抵死愛春韶,風暖花香酒未消。 須向先賢堂上去,畫船無數泊長橋。
鞦韆人散雨千絲,誰把秦笙隔院吹。 但覺小橋烟外柳,春風無力逞腰支。
屋頭晴哢已交交,更向春風打一遭。 花片已肥紅欲綻,柳絲烟重綠如繅。
燕子今年掯社來,翠瓶猶有去年梅。 丁寧莫管杏花俗,付與春風一道開。
溪雲醖釀社公雨,肯踏寒莎過阿戎。 亦有小詩拈未出,且携瀑布煮春風。
楊柳生寒莫上樓,夕陽芳草泥人愁。 情知社近迎新燕,盡捲湘簾不下鈎。
杜鵑花落石闌干,新染晴波綠遶灣。 小立佇詩風滿袖,一雙睡鴨占春閒。