Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
春入多情草木妖,霓裳相倚奏咸韶。 玉欄一樣紅如洗,不比觚稜鎖二喬。
啼鶯幾處垂垂柳,乳燕雙飛片片花。 溪淺度雲山带雨,岸崩欹樹草連沙。
春深酒熟溪橋鼓,午過齋聞野寺鍾。 花不知名香自永,倚風臨水爲誰容。
綠窗愁寂雨凄凄,春老江南花亂飛。 鶯亦自知人意思,垂楊深院盡情啼。
莫說尋芳已後時,春蔬解甲茗搴旗。 松風石銚晴雲盌,不是吾曹未必奇。
卷中未有好詩看,草滿池塘夢已闌。 客又不來春又暮,一簾新雨杏花殘。
一樽無計遣春留,落日傷情獨倚樓。 柔綠拍堤如可染,老紅滿徑爲誰愁。
青梅如豆带烟垂,紫蕨成拳著雨肥。 只有小橋楊柳外,杏花未肯放春歸。