Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
有客功名累,蕭蕭逐轉蓬。 豐城千里外,茅屋萬山中。 楊柳縈橋綠,秋梨繞地紅。 登臨雖未並,談笑會當同。
浙界殘零處,相尋聊解顔。 別橋連白石,移榻對青山。 有恨春將晚,無機性自閑。 天涯將野眼,時見一舟還。
小隠寄幽谷,登臨翠色中。 亂雲低薄暮,片水靜涵空。 往往遊西崦,依依向北風。 清猿不可聽,幽思更無窮。
在路日已久,此心誰與論。 一言知具眼,萬里獨消魂。 輟棹丹楓浦,扶筇白水村。 縱情猶未已,吟扣野僧門。
投老詩成癖,愁生爲客途。 煙雲長在目,山水暫遊吳。 遠意極千里,歸心寄九衢。 一身仍更病,意緒日荒蕪。
殘日住孤館,虛廊遶幾迴。 沙鷗背人去,江雨带潮來。 古驛怪藤合,霜花錯節開。 時因念衰疾,獨與暮猿哀。
歎命無知己,吾徒却自寬。 艱難爲客慣,幽僻置身安。 竟日霏微雨,空園浩蕩寒。 江山多勝境,到處得吟看。
幽徑草初青,無人知地名。 征鞍千里遠,倚杖一江橫。 雲重欲爲雨,風和拗得晴。 家家好春色,春色徧空明。