Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
南昌城郭枕江煙,一葦鳴桹下渺然。 驚起暮天沙上鴈,背人飛過北山前。
中庭淡月照三更,環堵翛然表裏清。 深夜欲眠眠未得,一溪秋水枕邊聲。
淅淅寒流漲淺沙,小橋通去路橫斜。 因尋野渡逢漁舍,夾路松開黄玉花。
白雲深處小橋橫,流水涓涓古意生。 多少升沉都不見,至今留得謝公名。
竹輿穿雨上疎山,寒涕垂頤獨掩關。 病客欲眠渾不寐,白猿啼在白雲間。
吸江亭下雨初晴,中有樵夫跣足行。 時作微吟清徹骨,茲游無乃太清生。
竹間初拆半斜枝,正是周王二月時。 竹映梅花花映竹,主人不剪要題詩。
孤芳高節共亭亭,子細相看似有情。 春色惱人眠不得,移床換枕到天明。