Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
天遣今年到五夫,瓊田千里玉平鋪。 波中船舫來還去,載取煙雲作畫圖。
春風相引與詩情,江上閑衝細雨行。 最感橫山山上塔,幾回相送復相迎。
南浦東岡二月時,迸流穿樹墮花隨。 春風掩映千門柳,多少長條拂地垂。
錢塘江上到桐廬,一带溪山畫不如。 對景由來詩句麗,夕陽無語淡煙初。
竹塢無塵水檻清,一更更盡到三更。 杜鵑不管人殘夢,雨外飛來頭上聲。
芳草青青古渡頭,扁舟幾日爲詩留。 心閑對境渾無競,寂寂長江萬里流。
十二峰前且繫船,眼中百里舊山川。 遥知此夕多情思,江月隨人處處圓。
默默看雲旋旋行,風光清美日華明。 愁腸斷處春何限,勾引詩人太瘦生。