Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
咄這措大,極是叵耐。 操我戈矛,入我疆界。 撲滅圓覺大光明藏,瀝乾圭峰無邊義海。 所至皆望風退衂,末後遭蘗山和贓捉敗。 納款投降,願爲弟子,奉事無懈。
弄出鱉鼻蛇,彈起廣陵曲。 清韻難可掩,毒氣不可觸。 瞻之不足聽不足,千古萬古福城福。
一條屈曲無絲線,半寸攀拳穴鼻針。 補得完全成一片,舉頭紅日到天心。
古教只知遮老眼,銀蟾不覺上孤峰。 看來看到無看處,光境俱忘一卷終。
幾回走巷復穿衢,貨賣南方鎮海珠。 一栲栳都傾出了,不知酬價有人無。
三十餘年海上遊,未曾容易下金鈎。 等閑拋擲絲綸處,蝦蟹魚龍一網收。
大夫噫氣撼青冥,餘韻蕭騷入戶庭。 遞到高山流水意,不知誰解眼中聽。
優曇初現葉團團,錯落明璣走碧盤。 沆瀣莫將魚目比,看時容易覓時難。