Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
游蜂從何來,饑雀巧相遇。 誰其釋紛拏,放汝採花去。
日暮投荒榛,吻利腹良餒。 爾竟何所爭,固結不可解。
雁聲恰值到江東,霜影空濛落晚篷。 寒著蘆花禁不得,一層晴雪亂西風。
岸草不知緣底綠,山花試問爲誰紅。 元造本來惟寂寞,年年多事是春風。
沙渚清泠蒲葉水,野亭和暖杏花風。 此中佳趣無人會,牛背斜陽卧牧童。
花露半乾紅入戶,竹風微動綠侵床。 翠屏殘夢不知處,幽鳥數聲春日長。
香鼎灰寒午夢回,閒情誰與夢徘徊。 杖藜信步穿幽徑,一陣野芳何處來。
一葉黄蘆渡渺茫,誤隨野鶴上維揚。 角聲吹斷梅花夢,依舊楓灣半葉霜。