Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
秋水娟娟隔美人,江東日暮幾重雲。 孤燈竹屋霜清夜,夢到梅花即見君。
百餘年樹未爲古,三四點花何限春。 欲折一枝無處贈,世間少有識花人。
此兄自是風塵表,半在山巔半水涯。 老子怕寒渾不出,夜窗明月看橫斜。
疎花清曉嫩寒時,粉蝶霜禽總不知。 未有風流如此老,爲渠費盡雪橋詩。
風流百世林和靖,灑落三生楊補之。 一自閬風歸去後,幾回展畫又觀詩。
夜深月透小窗紗,夢到瑶池阿母家。 急遣山僮開戶看,不知是雪是梅花。
孤山風味梅花句,先落人閒萬古香。 應笑老夫無一語,千回寂寞遶花傍。
三生種植得梅緣,每見梅花輒欲顛。 清夢化爲蝴蝶去,也應只在此花邊。