Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
客裏厭芳塵,凄凉又問津。 向南人去遠,歸北馬嘶頻。 野水荒城暮,孤舟海樹春。 故鄉非久別,已覺鬢毛新。
世事交情淺,傷心獨倚欄。 海雲經雨重,秦樹入秋殘。 潮落吳天遠,風生夢澤寒。 英雄千古地,回首是長安。
渺渺天涯路,扁舟去不窮。 水花隨岸盡,山影落江空。 往事千年夢,漁歌一夜風。 詩成唯有月,清致與誰同。
對雨吟方穩,西風忽晚晴。 野花沿澗白,秋意入簾清。 淺水藏魚影,重林隔磬聲。 是非塵外事,誰可繼高名。
暮天雲盡遠山空,夜夜西風入漢宮。 鐵笛一聲千古恨,月明人在女牆中。
片片飛來總是秋,更於何處復添愁。 自憐枝上無收管,却带慇懃出御溝。
回首郡城東,春殘碧樹中。 落花千點恨,疏雨一簾風。 白雪侵新鬢,歸心逐斷鴻。 茫茫事如此,何必怨途窮。
盡日無多事,閑行一徑陰。 人歸秋寺晚,月滿夜堂深。 海闊頻生霧,城荒遠見林。 青山與華髮,空愧百年心。