Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
一見說交情,僧醪爲客斟。 溪山銜落照,杉竹聚清陰。 日對畫圖軸,風生琴筑音。 意行行不足,逸興對高吟。
日昴驗星躔,陽和梅占先。 未教疑雪似,早已奪春妍。 少緩芳蕤放,多令秀句傳。 輸君探山意,日日醉花前。
十分春過半,穉綠已侵花。 又見拳抽蕨,相將舌吐茶。 川原美如畫,卉木爛成霞。 紅旆思行樂,黄紬憶放衙。 榆年許憔悴,芳景自紛華。 但有書爲圃,不妨涵聖涯。
行春行不足,今日又明朝。 平嶺上危嶺,長橋過短橋。 殘紅明石澗,膩綠暗風條。 最是宜人聽,遷鶑出谷嬌。
羽族滿幽谷,綿蠻聲更多。 翠林深萬緒,金羽擲雙梭。 破曉頻驚夢,叫雲如解歌。 弓丸那可近,鳴躍在高柯。
細雨弄晴暉,舟行度翠微。 牧童臨水立,野鶩避人飛。 風力偏欺酒,山光欲染衣。 晚來雙槳發,擬載碧雲歸。
北崦共幽尋,森森萬綠新。 柳陰停雨棹,柏逕岸風巾。 幸有寬閒野,堪娛老病身。 祇憐人事異,滄海亦揚塵。
小逕入山村,行行及墓門。 豐林俱易種,古木失常尊。 重悵松楸地,多爲荆棘原。 青青一抔土,馬鬣喜猶存。