Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
寒雞誤客行,躑躅犯霜露。 冰凍不生潮,娥江夜難渡。
暝色生前浦,日沉西嶺樹。 隠約有孤僧,遠入深雲去。
殘陽下西岑,暝色起平坂。 林下一僧歸,鐘聲煙際遠。
炊菰青蘆叢,釣魚白蘋洲。 扁舟不用楫,蕩漾隨春流。
斜枕綠蓑衣,醉眠呼不醒。 午夜天無雲,月滿孤篷頂。
客枕正無憀,寒鷄鳴夜半。 開門望天末,月沉星爛爛。
客枕難成夢,秋宵轉覺長。 莎鷄鳴不住,階下月如霜。
逆旅夜冥冥,寒燈結燼青。 一聲霜鴈過,倦客夢初醒。