Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
十載唯耕谷口雲,倚鉏時復看天文。 世間貴賤君皆識,却恐無人解識君。
客身猶卧玲瓏石,鄉夢長懸岞崿山。 詹尹自應知我意,爲言何日定當還。
春波蕩瀁滿方塘,春草無名各自長。 沙際漁翁偏自在,醉拋蓑笠卧斜陽。
徹底清閑住草堂,更無一事可商量。 時時欹枕寒窗下,靜看西山白鷺行。
百萬長驅入戰塵,幾人能保去時身。 古來戰將知多少,盡作青青塞草春。
歸隠青山歲月多,定知無意出煙蘿。 樵風自是仙家事,更莫看棋爛斧柯。
家住潛溪雲萬里,別來四十九春風。 無田種秫不歸去,夢落山光水色中。
山寒經月斷人行,孤鴈噰噰忽一聲。 身在異鄉兄弟盡,老夫那得易爲情。