Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
過門須憶老相知,日日長看掩竹扉。 只有畫梁巢燕在,主人三載不曾歸。
屋破深山裏,門無車馬塵。 誰知青竹塢,中有白蓮人。 坐上長留客,詩中不見貧。 池塘園圃樂,花木四時春。
門外喧車馬,歡聲震四鄰。 爭疑來陋巷,不道訪詩人。 枉駕屈三老,開樽愧一貧。 逍遥祠宇近,容邈亦精神。
曲院猶存破屋斜,北山老子舊詩家。 往來多少人惆悵,只見山茶一樹花。
天井坊中過,令人憶故知。 幾回上心處,諸老倚樓時。 猶記負暄稿,誰傳詠史詩。 坐間年最小,今已白髭眉。
李涉題詩處,軒窗一室明。 游人閑半日,老子樂餘生。 碧落雲無影,清風竹有聲。 自言身後事,龕塔已圓成。
徐行策瘦筇,不覺過層峰。 隠者在何處,白雲知幾重。 細泉鳴碎石,遠籟起高松。 只恐南天竺,夕陽催暮鐘。
滿眼皆詩料,詩成稿自添。 好山長在眼,終日不垂簾。 風度雲行水,鳥隨花墮簷。 爐香窗下坐,飛絮上書籤。