Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
老天大巧亦兒嬉,磨出霜鐮僅一眉。 挂向西園瘦梅樹,閒心渾怯損南枝。
夜來風雪借冬威,不是東君喜弄奇。 也怕春濃花易過,故將寒力頓花期。
今日冠春春十分,畫圖深處著儂身。 紛紛撲面狂蜂蝶,錯認閒人作主人。
一聲喚起便成春,向日庭臺總可人。 本與東風舊相識,一回相見一回新。
丹桂固應爲密友,黄花自合讓高芳。 夜來獨立西風底,吹入詩腸咳唾香。
朔風驚曉雪花乾,盡力尋梅不道寒。 萬事不如初見好,一枝全勝滿園看。
玉奴留下唾花乾,夜逐嫦娥入廣寒。 不許世人輕著眼,漫教對此細評看。
竹溪詩筆幾曾乾,遺我新詩照眼寒。 不用尋梅霜月底,祇將詩句作梅看。