Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
晚臺閒一望,城盡古溪頭。 冬暖人多病,山深市早收。 打門驚客至,乏酒遣兒謀。 數蟹才堪擘,酣眠失百憂。
吟袖與風飄,囊無錦可挑。 頻來閒話好,勿惜步行遥。 煮淡蔬勝肉,燃枯草带硝。 我心知此客,未易以旌招。
詩忙去復來,側睨笑輿臺。 未厭庖三韭,終難和八梅。 親朋驚逝謝,租債迫徵催。 不酌開懷酒,愁眉詎許開。
談拂風前豎,吟藤月下挑。 是非姑且置,來往不爲遥。 蟻甕營新漉,貂裘補舊硝。 聊同小隠隠,未用大招招。
天寒鸜鵒來,望雪上山臺。 髪少不重漆,眼昏猶識梅。 醡槽呼旋製,窯盎買連催。 新許民間釀,樽應日日開。
四海舊知識,亂來俱白頭。 時聞一人死,身復幾年留。 相遇長安市,頻驚□尉侯。 胸中皂白事,夢逐杞天休。
重陽晴過小春天,忽復蕭騷雨可憐。 響入竹林全似雪,濕蒸茅舍最宜煙。 戰塵洗淨無傳箭,客路泥深亦著鞭。 三月聚糧豈容易,臨風殊覺意茫然。
南寒稍近折綿天,葵薺爭承小雨憐。 凍合遠峰應有雪,炊殘荒市更無煙。 未妨夜畫爐中筯,何苦晨呵袖裏鞭。 人事好乖行路惡,政應委順付怡然。