Song-Poesie erbte die Tang-Tradition und innovierte gleichzeitig, mit großen Dichtern wie Su Shi, Huang Tingjian, Lu You und Yang Wanli.
昨朝交末伏,今日立新秋。 故是凉猶未,終須熱漸休。 酒醒興午夜,月上倚西樓。 暍死端能免,江天問去舟。
獨倚西樓夜漸深,下弦月欲近觜參。 立秋是日微微雨,病暑衰翁稍慰心。
斜向西南月半彎,五更正值畢叉間。 朝來驟有風兼雨,紅暈饒添一大環。
秋凉斷是合還家,三伏今年暑倍加。 病痛百般營藥草,精神一半減菱花。
腐儒休致懶彈冠,樓倚新秋午夜闌。 木德臨參照南斗,江湖一稔百憂寬。
紅閙枝頭二月寒,中秋還許兩迴看。 君家泮水宮牆畔,吾道重春孔子壇。
半秋凉意轉春寒,似曲江頭紫陌看。 霜近核中仁再結,多調餳酪奉新歡。
早開菖葉勸耕辰,八月繁華又一新。 舊日舉人應最喜,桂闈秋報杏園春。